当前位置: 网校排名> 环球网校> 第203期:雅安地震已致186人死亡_初级英语口语
环球网校 翻译资格培训

翻译干货

新学员大礼包
考试百科
口译技巧
词汇整理

翻译资格

发布时间: 2016年07月20日

第203期:雅安地震已致186人死亡_初级英语口语

【背景】

这次地震又发生在祖国的西南部。据四川省民政厅通报,截至今日14时30分,雅安7.0级地震已造成雅安、成都、眉山、德阳、绵阳、乐山、宜宾、内江、资阳、甘孜、阿坝和凉山12个市州33个县38.3万人受灾,随着时间,伤亡数据在不断攀升。

【新闻】

我们来看一段相关的英文报道

A powerful earthquake struck the steep hills of China's southwestern Sichuan province on Saturday, leaving at least 156 people dead and more than 5,500 injured, nearly five years after a devastating quake wreaked widespread damage across the region.

Saturday's quake, while not as destructive as the one in 2008, toppled buildings, triggered landslides and disrupted phone and power connections in mountainous Lushan county. The village of Longmen was hit particularly hard, with authorities saying nearly all the buildings there had been destroyed in a frightening minute-long shaking by the quake.

周六,这次地震打击在中国西南部的四川省峻峭的山岭上。156人死亡,超过5500人受伤,这是5年前那次汶川地震后的又一次发生在这个区域的地震。尽管这次没有上次那么破坏力大,但仍旧摧毁房屋,导致山体滑坡,官方通报,芦山县的通信和电力都中断了。龙门村受灾情况尤其严重,短短数分钟,这里几乎所有的建筑都被摧毁。

【讲解】

“地震” 的英文是earthquake,也可简称为quake。这次地震7级,属于强震,术语是Richter magnitude scale (里氏震级), 地震带来的破坏,不仅在于发生时shaking and ground rupture (地面晃动和地裂),以及余震(aftershock),更在于它还可能会带来,比如landslides and avalanches(山体滑坡和雪崩),soil liquefaction(土壤液化),tsunami, flood and fire( 海啸,洪水和火灾),而这些往往更致命。让我们为灾区的人们祈福吧,同时,提供力所能及的帮助。


阅读推荐:catti培训 catti培训班 新东方口译 环球网校翻译资格

×